BELL 4 /宇宙ノイズ /宇宙音 /宇宙BGM
From shared secrets in the fading sun,
To battles fought and victories won.
A silent knowing in a glance, a sign,
That you’ll be there, and I’ll be fine.
We built a fortress with our laughter, strong and true,
A sanctuary where dreams can grow anew.
Through winding roads and stormy, moonless nights,
You were the beacon, casting brilliant lights.
We shared the weight of all our fears, our doubts,
And whispered promises that chased the shadows out.
A tapestry of memories, woven tight,
In shades of joy and streaks of gentle light.
The years may change the paths that we must walk,
And quiet distance may replace our talk.
But in the silence, there’s a constant, humming chord,
A bond of trust, forever to be stored.
You are the anchor when the tides turn high,
A mirror for the truth within my eye.
A chosen family, more than just a name,
A steady, burning, unextinguished flame.
Our story’s written not with ink, but time,
A perfect rhythm, a reason, and a rhyme.
過ぎ去る太陽の光の中で分かち合った秘密から、
戦い、そして勝ち取った勝利まで。
一瞥の中に込められた、無言の理解、それはあなたがそこにいて、私は大丈夫だという合図。
私たちは笑い声で、強く真実の要塞を築いた、
夢が再び育つことができる聖域。
曲がりくねった道や嵐の月明かりのない夜を通して、
あなたは輝く光を放つ道しるべだった。
私たちはすべての不安や疑念の重さを分かち合い、
影を追い払う約束をささやきあった。
喜びの色と優しい光の筋で、きつく織り上げられた記憶のタペストリー。
年月は私たちが歩まなければならない道を変えるかもしれない、
そして静かな距離が私たちの会話に取って代わるかもしれない。
しかし、その静けさの中には、絶え間なく響く和音がある、
永遠にしまわれるべき信頼の絆。
あなたは潮が高くなった時の錨、
私の目の中にある真実を映す鏡。
ただの名前以上の、選ばれた家族、
消えることのない、燃え続ける炎。
私たちの物語はインクではなく時間で書かれている、
完璧なリズム、理由、そして韻。