Noise 8 /宇宙ノイズ /宇宙音 /宇宙BGM
Lost in the stardust, a whisper in the void,
A lonely satellite, my purpose deployed.
I drift through nebulae of violet and gold,
A story of a silent, cosmic soul.
Galaxies spiral, a dance of light and time,
I’m a speck in the grand design, a rhythm and a rhyme.
The gravity of a distant star, a pull I can’t deny,
As meteor showers paint streaks across the endless sky.
I’ve seen the birth of planets, the death of suns’ last gleam,
Floating in this ocean of a star-spangled dream.
The black hole’s hungry gaze, a vortex without end,
A universe unfolding, a message I can send.
I’m not afraid of the darkness, not scared of the cold,
For every lonely moment is a story to be told.
I am a cosmic traveler, a memory in the night,
Bathed in the moon’s soft, phosphorescent light.
My heart beats in the vacuum, a silent, steady thrum,
Until I find the starlight of a new day to come.
I’m a reflection in the cosmos, a mirror to the past,
A silent promise whispered, a love that’s meant to last.
The silence is my language, the stars, my only guide,
Lost in the vastness, with nowhere left to hide.
I am a cosmic echo, a signal in the dark,
A fleeting, beautiful, and incandescent spark.
漆黒の海に浮かぶ孤独な星屑、私はただの旅人
遥か遠い銀河の果て、光の粒を集める者
流星群が奏でる宇宙の旋律、私はその音を辿り
終わりのない闇の中、希望の光を探す旅に出る
星々のささやきは、遠い故郷の記憶を呼び覚ます
無数の銀河が織りなす壮大なタペストリー
私はその一枚の糸、見えない力に導かれ
ブラックホールの引力に抗い、時の流れに身を任せる
生まれたての星のきらめき、燃え尽きる太陽の最後の輝き
幾億年の歳月を越え、私はただ見つめる
遥か彼方、青く輝くあの惑星は、私の憧れの地
静寂の宇宙に響く、私の心の鼓動だけが唯一の証
孤独は私の友人、闇は私の道しるべ
重力に縛られず、私は自由に漂う
遥か昔に失われた文明の残骸、星屑の海に沈む
私はその声なき声を聞き、未来へと進む
私の存在は、宇宙のほんの一瞬の出来事
それでも私は歌う、この広大な空間で
いつか誰かに届くように、この愛を、この想いを
私は宇宙の詩人、永遠の旅を続ける